Azafatas

Azafatas japonesas

Cuando estaba cursando la escuela primaria, la maestra nos hizo la clásica pregunta: ¿Que quieren ser cuando sean grandes? Entre mis compañeras de grado, muchas guardaban el deseo de ser azafatas, supongo que por el romanticismo en que estaba envuelta esa profesión. No sé que acontece en las mentes de las niñas actuales, aunque dudo que la imagen de la legendaria aeromoza siga teniendo la magia que tuvo en el pasado.

Desconozco si las muchachas japonesas siguen albergando fantasías en torno al oficio, lo cierto es que muchas solicitan el empleo cada año, quizás por el afán de viajar y conocer el mundo, o tal vez con la esperanza de encontrar a su príncipe azul en algún punto del planeta. Aunque dudo que lo hagan por prestigio o dinero, ya que según un artículo de The Japan Times, la situación de las azafatas japonesas es deplorable.

“Las condiciones laborales se han deteriorado mucho en los últimos años, la realidad es que hoy no puedo vivir sólo del salario que me paga la compañía”, lo dice una auxiliar de vuelo llamada Tomoko. La debacle comenzó a principios de los 90 cuando Japan Airlines y All Nippon Airways, las empresas más importantes de Japón, suprimieron la contratación de nuevos empleados regulares y los suplieron con personal eventual.

Las encantadoras azafatas japonesas de Japan Airlines que ingresaron bajo la nueva modalidad, ganan 1100 yenes por hora más un adicional de 700 yenes por cada hora cumplida dentro del avión. El sueldo típico de una trabajadora en esta compañía es de 180.000 yenes.

Tomoko, la empleada entrevistada, dice que muchas compañeras en sus días libres hacen trabajos temporales para complementar sus magros ingresos. Por ejemplo, en los locales de McDonald’s como porteras o repartiendo volantes promocionales en la vía pública.

Como dato comparativo, un obrero extranjero en las fábricas japonesas recibe entre 1000 y 1200 yenes por hora. Sin dudas, la profesión de azafata a perdido gran parte de su encanto. Al menos en Japón.

Esteban Miyahira - unargentinoenjapon@gmail.com

Entradas con alguna relación:

Tags:

17 comentarios a “Azafatas”

Páginas: [2] 1 » Show All

  1. 17
    ANA:

    no creo en eso siempre he querido ser aeromosa y espero poder cumplir mi sueño algun dia

  2. 16
    corsaria:

    “atípico, ca.
    1. adj. Que por sus caracteres se aparta de los modelos representativos o de los tipos conocidos.”

    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=atipica

    Quizás una palabra más adecuada sea “no convencional” entendiendo como convencional, y centrándonos en las acepciones 2 y/o 4:

    “convencional.

    (Del lat. conventionālis).

    1. adj. Perteneciente o relativo al convenio o pacto.
    2. adj. Que resulta o se establece en virtud de precedentes o de costumbre.
    3. adj. Dicho de una persona, de una actitud, de una idea, etc.: Poco originales y acomodaticias.
    4. adj. Dicho de un acto, de una costumbre, de una indumentaria, etc.: Que se atienen a las normas mayoritariamente observadas.
    5. m. Individuo de una convención.”

    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=convencional

    Saludos. :-)

  3. 15
    nora:

    Y….si una japonesa se casa con un japonés que gana solo 160.000 yenes al mes, para vos es típica porque se casó con un japonés, a pesar de ser pobre? Es decir, que se casen personas de la misma nacionalidad es típico y lo contrario, no. Perdona pero es eso lo que querías decir? Es esa la diferencia?

  4. 14
    Esteban Miyahira:

    Sí Nora, considero que mi esposa es una japonesa atípica porque se casó con un extranjero, argentino, y encima pobre. Y yo me considero un argentino atípico porque no me interesa el fútbol.

  5. 13
    nora:

    Una pregunta:
    Tal vez lo haya entendido mal, pero casarse con un extranjero, es una japonesa atípica, y casarse con un japonés es una japonesa típica?
    Yo creía que cuando una persona se casa lo hace porque ama a la pareja, sea de donde sea…..

  6. 12
    corsaria:

    Me refería a barato en comparación con Japón. Bueno, quitando el tema de la vivienda… que ese es carísimo se mire por donde se mire. Aunque quizás vean más cercanos países como Tailandia o Indonesia. ;-)

  7. 11
    Dayana:

    Pelotero es el juego de tubos y toboganes que tiene el piso en forma de pileta bajita en donde en lugar de haber agua hay pelotitas de plástico para que los chicos cuando se tiren no se golpeen.
    Hay otra versión de pelotero que es inflable que suelen llevar a cumpleaños o fiestas para que los nenes salten adentro y no estén jodiendo a los adultos.
    Te dejo el link de una empresa que los fabrica para que veas las fotos http://www.fgkids.com.ar/

    Por cierto, yo llegue tarde a la era de los peloteros (mi hermana que es 8 años mas chica los disfrutó a full, maldita sea), pero por lo menos sé que son.
    Esteban, se te cayó la cedula mal, debes haber visto las pelis de Mirtha Legrand cuando se estrenaron, jajajaja.

  8. 10
    Esteban Miyahira:

    ¿Que es un pelotero?

  9. 9
    Dayana:

    Esteban, vos sos un pibe también! no te acordás que ibamos al pelotero juntos? ;)

  10. 8
    Esteban Miyahira:

    Corsaria, ¿es barato vivir en España?, me parece que no tanto. Algunos japoneses piensan en países como Tailandia e Indonesia como opción.
    Ya hay muchas japonesas que han conseguido casa y marido tanto en España como en otros lugares. Aunque son mujeres atípicas, como mi esposa.

    Mistral, yo no sé mucho de nada, con el japonés apenas me defiendo.
    ¿Que puedo hacer? = Do sureba ii desu ka

    Dayana, ¿sabés que pasa?, sos muy joven.

Páginas: [2] 1 » Show All

Comentario:


Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 License.